Вниз

17 Апрель 2012

Калифорнийский билингвизм

Лос Анжелес, Калифорния

Языковая ситуация в Калифорнии (и вообще в южной полосе штатов) несколько отдаленно напоминает киевскую. Впрочем, параллели заканчиваются на том, что в штате достаточно сложно сосуществуют два языка — английский и испанский; уже со статусом языков (историческим или правовым) найти аналогии труднее. Я думаю, никто не станет отрицать того факта, что современный украинский язык имеет в Киеве значительно более глубокие корни, чем современный русский (если не углубляться в лингвистический спор о том, черты какого из языков преобладали в древнерусском языке). С испанским и английским труднее: испанцы пришли на территорию современной Калифорнии в конце 18 века, англичане — в середине 19 века. С точки зрения истории, разница в несколько лет не является существенной, тем более, что оба языка были для местных аборигенов-индейцев "оккупационными".

В правовой сфере тут вообще хаос. Поскольку в США не существует языкового законодательства и вообще такого понятия, как "государственный язык", то английский имеет статус официального языка фактически по обычному праву, которое можно трактовать как кому вздумается. Именно поэтому во всех американских Чайнатаунах доминирует китайский, на Гавайях надписи в общественных местах выполнены на английском и японском, а во многих континентальных штатах (от Техаса до Иллинойса) установился англо-испанский билингвизм. Понятно, что никто не осмелится выступать на испанском в Конгрессе, но местные советы маленьких городков вдоль мексиканской границы один за другим переходят на испанский. Впрочем, права остатков англоязычного населения тоже "учитываются": недавно в одном из Южнокалифорнийских городков после перевода местного самоуправления на испанский было решено обеспечить депутатов-англофонов переводчиком.

Калифорния, Лос-Анжелес

Вот в этом и есть основная разница между украинско-российским и англо-испанским языковым сосуществованием — практически все население Украины понимает оба языка, тогда как большая часть населения Калифорнии двуязычной (возможно, еще) не являются. Причем дело здесь не только в местном англоязычном населении, но и в латино-новоприбывших, которые не очень охотно изучают английский. Фактически, население штата распадается на две изолированные языковые общины — граждан и неграждан, и эта ситуация уже больше напоминает не украинскую, а, скажем, латвийскую. Например, заходят две женщины (кажется, свидетели Иеговы) и спрашивают (кстати, на английском), говорю ли я или мои соседи на испанском. Получив отрицательный ответ, они, как ни странно, даже не сделали попытки заинтересовать меня своими идеями, а сразу пошли дальше.

Впрочем, калифорнийский билингвизм имеет более "светлое" будущее, чем современность, и заключается он, конечно, в детях. Латино-молодежь в своей массе двуязычная и разговаривает между собой преимущественно на спенглиш-суржике. Как и русско-украинский суржик, спенглиш имеет несколько "уровней": английский с добавлением испанских слов, испанский с употреблением английских слов и грамматических конструкций и примерно равномерная смесь. Услышать это лингвистическое чудо можно уже не только на улицах, но и из уст радиодиджея. А вчера ночью услышал в эфире одной из радиостанций программу о регатоне (популярный среди латинос похожий на хип-хоп стиль, суть которого заключается в многократном повторении нескольких фраз под ритмичную латиномузыку), которую вела двуязычная пара! Это мне сразу напомнило (надеюсь, уже бывшую) практику киевских FM пускать в утренний эфир суржикоязычных "туповатого клоуна-хохла" и русскоязычную "остроумную умницу".

Кстати, цены на отделочные материалы в нашей стране отличаются в лучшую сторону.

Также читайте:

  • Самый молодой и самый экзотический американский штат отделяет от калифорнийского побережья примерно пять часов полета, но это время стоило расходов, чтобы увидеть "американский рай". И действительно, климат Гавайев даже не сравнить с калифорнийским: на островах круглый год теплые ка ...

  • Пару слов после возвращения из Греции. Точнее, из Северной Греции, на берегу Эгейщины, - Восточная Македония и Фракия, Кавала, Тасос, все Халкидики, Афон. Понравилось. Даже очень. Это нечто среднее между Болгарией, Сардинией, средиземноморской Испанией и Египтом (да, Египтом, – из-за чистоты и ...

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Понравилась статья? Голосуй!)
Loading ... Loading ...
Еще из рубрики Америка

Поделись своими мыслями!

(обязательно)
(обязательно)

Почтовые адреса не публикуются.

Подпишись на комментарии

Читайте ранее:
Монреаль

На ближайшие несколько лет социолингвистической

Закрыть